Offizielle Untertitel für Wardruna Videos – Grá, Skugge, Kvitravn, Lyfjaberg und Helvegen Live

Offizielle Untertitel für Wardruna Videos – Grá, Skugge, Kvitravn, Lyfjaberg und Helvegen Live


Foto Credit: Kim Öhrling

Wardruna freuen sich sehr, dass es jetzt die offiziellen Videos zu ‚Grá‚, ‚Skugge‚, ‚Kvitravn‚, ‚Lyfjaberg‚ und ‚Helvegen live‘ mit spanischen, englischen und norwegischen Untertiteln gibt. Seit der Gründung des Wardruna YouTube Channels (HIER folgen), wollten Fans auf der ganzen Welt in die lyrische Welt von Wardruna abtauchen.

Mit spanischen, englischen und norwegischen Untertiteln bringt Wardruna die Welt ein bisschen näher zusammen. „Wir freuen uns sehr, dass wir zu unseren Videos für Grá, Kvitravn, Lyfjaberg, Skugge und Helvegen live mit Auroa englische, norwegische und spanische Untertitel bereitstellen können. Obwohl Musik oft auch trotz Sprachbarrieren funktioniert, kann das Verstehen der Bedeutung unserer Lyrics durchaus eine weitere Dimension eröffnen. Also hoffen wir, dass ihr euch über diese kleine Brücke, die wir gebaut haben, freut. Besonderer Dank geht an Rebeca Fraco Valle, die mit der Übersetzung ins Spanische geholfen hat.“ – Einar Selvik

Die Videos kann man sich im Wardruna YouTube Channel anschauen:
Wardruna –
 Kvitravn (White Raven) – Official music video
Wardruna – 
Skugge (Shadow), Official Lyric video
Wardruna – 
Lyfjaberg (Healing-mountain) Official music video
Wardruna – 
Grá (Official music video)
Wardruna und Aurora – 
Helvegen (Live)


Textquelle: Pressetext